11 July 2016

Ich lebe grad, da das Jahrhundert geht...

I live just there, where the century passes.
One feels the wind from a great page,
that God and you and I have written on
and which is turned in strangers’ hands.

One feels the glint from a new side,
upon which everything has yet to come to be.

The quiet powers prove each other’s breadth
and look upon the darkness in each other.



Ich lebe grad, da das Jahrhundert geht.
Man fühlt den Wind von einem großen Blatt,
das Gott und du und ich beschrieben hat
und das sich hoch in fremden Händen dreht.

Man fühlt den Glanz von einer neuen Seite,
auf der noch Alles werden kann.

Die stillen Kräfte prüfen ihre Breite
und sehn einander dunkel an.



(From Rilke's Stundenbuch.  Several of my favorite poems are from the book's first part, "Of Monastic Life."  I am currently working through it from the beginning.)